An
especially warm memory: Grahamstown poet Don Maclennan – mentor, friend,
fellow-climber – brews tea in a billy over a twiggy fire, passes a mug to Irish
poet Seamus Heaney. Heaney crinkles up
those almost Mongolian slits of his laughing eyes. There are eight or ten of us, lounging about
beneath the overhangs at Salem, twenty kilometres or so from Grahamstown, and
discussing the russet fading Bushman paintings speckling the ledges above
us. Then, taking turns, we read through
the 34 sections of Don’s collection of short poems, Rock Paintings at Salem. (The last section said simply: "I am listening".)
That was 2002.
I
became interested in the ‘Bushmen’ – San, Khoikhoi, Basarwa, abaTwa, or however
one might choose to name this nebulous, complex scattering of peoples – mostly
through my exploration of ecological dimensions of literature: the ways in
which novelists and poets represented and felt about landscapes, natural
vegetation, animals. There was the
“little Bushman”, as Laurens van der Post called ‘him’, popping up everywhere
as the necessary guardian of ecological well-being, balance and respect. The radical opposite of rapacious,
planet-destroying industrial modernity.
The Bushmen were the victims of our very own Southern African genocide,
the “Harmless People”, the gentle ones, living their eco-friendly desert lives
in “original affluence.”
Most
interesting, for me, was the clutch of white poets who had turned to Bushman
material for inspiration. Thomas
Pringle, of course, had the Bush-boy running at his side in his poem “Afar in
the Desert” in 1821 or so; 180 years later, there was Don Maclennan responding to
Salem’s mystery-laden paintings, artist to artist. Then there were those who had drawn directly
on the extraordinary /Xam Bushman testimonies, collected in the 1870s, now
fully available online – 12,000 pages of notebook pages: the Bleek-Lloyd
Archive. Jack Cope, Stephen Watson (Return of the Moon), Antjie Krog (The Stars Say Tsau!), Alan James (The First Bushman’s Path), most recently
erstwhile Zimbabwe resident poet Harold Farmer.
All of them turning the song-stories – kukummi – of //Kabbo, Dai!kwain and other informants into ‘poems’,
versions of translations from a now-vanished language. Watson and Krog even got embroiled in a weird
‘plagiarism’ spat, as if those old “stories that float from afar”, as //Kabbo
called them, had somehow come to belong to them.
//Kabbo
What
is the attraction? Guilt at the earlier
genocide? Disaffection with
‘civilisation’? A wish to root oneself
more securely in African soil, via the earliest known inhabitants of the
subcontinent? To connect better with
‘Nature’, however vicariously? To
connect with what seems the very fount of poetry itself? For some – like contemporary Khoi-San
identity lobby-groups – to resurrect a lost and marginalised ethnicity of
belonging? – the kind of thing encapsulated by the return of poor
‘circus-freak’, colonial super-victim Saartjie Baartman, rather irreverently
sent up by Diane Awerbuck in Home
Remedies (see my first blog).
Whatever
the motives, I became aware of how regularly the figure of the Bushman surfaces
in our poetry and, even more so, our fiction.
There was a phase, in the eighteenth and early nineteenth centuries, of
travel accounts and letters (including Thomas Pringle’s, recently edited by
Randolph Vigne) detailing without much compunction the hunting of the Bushmen
like vermin, like jackals or rabbits. By
the later nineteenth century, a certain nostalgic guilt was setting in –
witness Waldo (foreshadowing Maclennan) mulling over Bushman paintings on the
kopje in Olive Schreiner’s 1881 novel Story
of an African Farm. At the same
time, anthropology was taking off as an academic discipline. Wilhelm Bleek and Lucy
Lloyd would be followed by the Marshalls, Megan Biesele, Thomas Dowson,
Jeannette Deacon, pre-eminently David Lewis-Williams, and a veritable swarm of
others – all subjecting the remnant groups of cornered Bushmen to the most
intense scrutiny of any hunter-gatherer group in the world. The anthropology would deeply colour other portrayals
of Bushmen, even as discontents with the academics were voicing a certain
unease.
The
first discontent perhaps was the (in)famous Laurens van der Post, who in The Lost World of the Kalahari and The Heart of the Hunter did so much to
romanticise the eco-attuned Bushman; he even tried to style himself as a “white
Bushman”, and was one of the first to draw on the Bleek-Lloyd testimonies to do
so. If his biographer J D F Jones, in Storyteller: The many lives of Laurens van
der Post, is to be believed, a lot of it was exaggerated, if not completely
invented. But his influence is not to be
denied, and I suspect there is something in his critique of ‘the West’ worth re-evaluating. From him flows a stream of representations of
the Bushman as rescuer, tracker, guide. One example: in Wilbur Smith’s The
Burning Shore, Europeans shipwrecked on the Namibian coast are rescued by
Bushmen and taken to a kind of doughnut-shaped Eden in mid-desert. This motif is echoed in Lauren St John’s teen
novel The Elephant’s Tale.
Now
there are any number of the-Bushman-will-save-us-from-ourselves narratives,
fictional and non-fictional and some uneasily in-between. World water expert James Workman, in The Heart of Dryness, looks to the
Bushmen to show us ways of surviving in an increasingly water-poor world. John Paul Myburgh’s The Bushman Winter has Come marries Bushman lifeways with a New-Age
rhetoric of finding-one’s-inner-spirit; similarly Uys Lafra’s The San Piper: Encounters with an
Otherworldly Bushman, and Brad Keeney’s Way
of the Bushman. There’s the more
level-headed What Dawid Knew by the
ultra-traveller Patricia Glyn; and the fictional Cape gangland-meets-Boesman
story by Don Pinnock, Rainmaker (one
of whose protagonist’s guides is named, unsurprisingly, Mr Kabbo).
And
there are so many more appearances – probably hundreds. We just keep on wanting to listen to the Bushman. And this is just white writing in English –
what of all our region’s other groups’ and languages’ literatures? If you know
of any examples yourself, do let me know.
But
the point of this blog is really an invitation.
No one, as far as I know, has yet written a thorough survey and
assessment of the Bushman’s literary
presence. A fabulous PhD project for
some one. Any takers?
Are there any good theses you know of Dan where Bushman or KhoiSan ways of living are incorporated in ways which lead to merging their legacy with living descendants and acknowledging the need to recognise this?
ReplyDeleteI don't know about theses, though some of books I mention may do what you're seeking. There are various KhoiSan identity organisations, some of whom I know are working more academically with their heritage and its living remnants; Priscilla de Wet is one, but I'm not sure if she's finished up yet (at Stellenbosch?).
DeleteAnother excellent blog, Dan! I wish I could see the details of the rock painting better. Perhaps I should mention the shaman and artist Vetkat Regopstaan Kruiper (d. 2007) and the efforts of his wife to bring attention to his work and to the plight of his people?
DeleteThanks Dan, I did try once to contact Priscilla, but will try again. I have read most of the books you mention, all interesting and some really so, but am still trying to find something more relevant to what I am trying to write about! Love your posts.
DeletePS. I found Don's little book of poems on the Salem paintings among Beth Dickerson's books just recently, and am so enjoying it. I spent a lovely afternoon at the paintings with Tony Dold and Michelle Cocks last year. Wonderful setting.
ReplyDelete